蓝色不只是忧郁的颜色!除了Monday blue,连「晴天霹雳」的英文也有它
从Monday blue现在发展成Sunday blue,为什么blue跟忧郁有关?除了指颜色,英文的blue还可以怎么用呢?
『我的心~我的心~蓝蓝的』 说不上来,有时心情就会有点忧郁,有点blue…… 面试网
1. I often have the Monday (morning) blues.
我有週一症候群。
“have the blues” 是觉得忧郁、提不起劲的感觉。
可能是没来由的哀伤,也可能知道原因: 求职面试
He’s got the blues since she left him.(分手后他一直很伤心。)
为什么blue常被当成depressed and discouraged(沮丧的)的相似词呢?有一说是希腊神话里,blue和泪水、雨水相关。 qzm4
小编则会跟蓝调音乐(the blues)联想在一起,都是历尽沧桑的fu啊! 求职信息
*啊要记得:Monday blues 要记得加-s喔! 礼仪
2. Our manager’s resignation came out of the blue.
我们经理突然辞职了。
“out of the blue” 是在蓝蓝的天空突然打一道雷,形容事情来得太突然,根本没预料到。 面试问题
另一个类似的说法更接近「晴天霹雳」: 礼仪
a bolt from the blue(bolt,闪电)
例如,受欢迎的艺人闪婚,这消息对很多粉丝来说都太突然了、晴天霹雳,就可以说: 面试问题
The news of her marriage came as a bolt from the blue.
求职面试
3. You can tell them till you’re blue in the face, but they won’t do it.
你就算说破嘴也没用,他们不会听。
这里的blue是指脸部缺氧到铁青的状态,形容争论或规劝的时候,话说太多、说太快,气急败坏都快缺氧了,对方还是不理QQ 礼仪
常用在:叫小孩睡觉、叫小孩起床、叫小孩写功课、叫脑公放下电动来洗碗……
礼仪
4. She speaks as a blue blood.
她像贵族一样说话。
blue blood不是蓝色的血,而是指「贵族」。贵族不用下田工作,也不会被风吹日晒雨淋,苍白的皮肤透着浅蓝色的血管,所以用blue blood来指称贵族、名门望族。
文/J. Shane qzm4
(本文获授权转载;内容仅反映作者观点,不代表本社立场。)
求职面试
声明:蓝色不只是忧郁的颜色!除了Monday blue,连「晴天霹雳」的英文也有它来源于互联网,其版权均归原作者及其网站所有,本站虽力求保存原有的版权信息,但由于诸多原因,可能导致无法确定其真实来源,如果您对本站文章、图片资源的归属存有异议,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意!