「购物狂」「网友」怎么说?网民常用的英文「双字合併」新单字!

2021-07-21 17:06 作者 :佚名 围观 : TAG标签:

料理有『中西合璧』创新吃法,英文也有『双字合併』创造新字。比方说:workaholic (工作狂)就是 work (工作)+alcoholic(酒鬼)。

同理,shopaholic (shop + alcoholic) 是购物狂。chocoholic (chocolate + alcoholic) 就是嗜巧克力如命的人,最经典的例子是赌神(对不起,透露年龄)。 qzm4.com

还有网路世界常见的netizens呀!也就是Internet (网路) + citizen(市民)= netizen(网友)。还有很多『人』是双字合併创造出来的,有些中文好难直接翻译啊!一起来认识他们吧!

qzm4.com

1. He’s just my frenemy. I’d go for a drink with him but I wouldn’t trust him.

他不算我真正的麻吉啦。我们会一起喝酒,但我不相信他。

*frenemy = friend + enemy
中文的『亦敌亦友』感觉比较偏朋友,
但 frenemy 实指『表面和平但心怀鬼胎』的假朋友真敌人。
职场黑暗不可不防啊~(抖)

copyright qzm4

2. Wake up, sheeple. Don’t just follow the crowd.

醒醒吧,人云亦云的人。别只是跟着大家走。

*sheeple = sheep + people
羊群团结又温驯,但若没有独立思考的能力,难免会盲目跟风。
Sheeple就是指:不经思考,人云亦云的人。 求职面试网

3. My shero is and forever will be my amazing grandma.

我的偶像是我的超强阿嬷,永远都是。

*shero = she + hero
Hero是阳刚的英雄、偶像,heroine虽然可用于女性,但仍偏『神力女超人』的大力女子。
相较于heroine的女强人形象, shero的範畴更广了。日常生活中有很多例子:女总统、女主管、妈妈…… 她们都是 shero 的典範。 copyright qzm4

图/仅为情境图。取自pexels

本文来自求职面试网

4. My neighbor is holding a party! Such a covidiot!

我邻居在开趴欸!真北七!

*covidiot = COVID-19 + idiot 求职面试网

这不用小编多说了吧,请大家一起正向防疫、避免群聚、拒当 covidiot!

copyright qzm4

文/J. Shane 求职面试网

(本文获授权转载;内容仅反映作者观点,不代表本社立场。)

本文来自求职面试网

相关文章